1 بسم مقال حتريفات الهوتية وتشريعية من أجل الكنيسة العبد الفقري إيل اهلل أبوعمار األثري اهلل واحلمد هلل والص الة والس الم عىل رسول اهلل وعىل آله وصحبه ومن وااله. ثم أما بعد نتعرض يف هذا املقال إيل نوع جديد من مشاكل و حتريفات الكتاب املقدس التي ال تنتهي! أنه حتريف من أجل الكنيسة وأن شئت قل حتريف من أجل املذهبية إرضاء آلباء الكنيسة!! نكشف يف هذا املقال أن مرتمجي ترمجة الفان ديك قاموا بتحريف كلمة <تقاليد> إيل <تعاليم> ألن القائمني عىل الرتمجة بروتستانت وطائفة الربوتستانتية ال تؤمن بالتقليد!! وأيضا قام الكاثوليك بتحريف كلمة<شيخ> يلإ <كاهن> ألثبات سلطان الكهنوتية وأعطا سلطان لكاهن األب!! وأن األرثوذكس قاموا بعدة حتريفات الهوتية تدعم ألوهية املسيح بالطبع النامذج كثرية وفرية لكن أذكر بعض األمثلة فقط حتريف لكل طائفة من الطوائف املسيحية الكربى املعروفة التي ينتمي هلا ماليني املسيحيني ويثقون فيهم ثقة عمياء! ولعل هذا جواب عىل من يسأل من الذي حرف الكتاب املقدس ( 1( وإليك عزيزي القارئ التفاصيل. تعاليم أم تقاليد املرتمجني والكنائس ترتجم نصوص الكتاب املقدس حسب هواءها وعقيدهتا فالكنائس التي تؤمن بالتقليد كمصدر من مصار الكنيسة ترمجة نص 1 كو 1111 إيل تقاليد والذين ال يؤمنون بالتقليد ترمجها إيل تعاليم! نلقي نظرة أوال عىل الرتمجات العربية ونري كيف ترمجوا الكلمة 1 1. ترمجات الكنيسة الربوتستانتية التي ال تؤمن بالتقليد! إجابة شافية كافية عىل هذا السؤال جتدها يف بحثي من الذي حرف الكتاب املقدس https://goo.gl/h68tuz 1
1 ترمجة الفان ديك 1 كو 1111 ]ف أ م د ح ك م أ ي ا اإل خ و ة ع ىل أ ن ك م ت ذ ك ر ون ني يف ك ل ش ء و حت ف ظ و ن الت ع اليم ك ام س ل م ت ه ا إ ل ي ك م.[ [ إين أمدحكم ألنكم تذكرونني يف كل أمر وحتافظون عىل ترمجة احلياة 1 كو 1111 التعاليم كام سلمتها إليكم[ الكتاب الرشيف 1 كو [ 1111 إين أمدحكم ألنكم تذكروين دوما وألنكم حتافظون عىل التعاليم كام سلمتها لكم[ 1. ترمجات الكنيسة الكاثوليكية التي تؤمن بالتقليد. الرتمجة البولسية 1 كو 1111 ]إين أمتدحكم أ يا اإلخوة ألنكم يف كل شء تذكروين وحتفظون التقاليد كام سلمتها إليكم[ األخبار السارة 1 كو 1111 ]أمدحكم ألنكم تذكروين دوما وحتافظون عىل إليكم[ التقاليد كام سلمتها ترمجة بني السطور عريب يوناين 1 كو 1111 ]ألنكم تذكروين دوما وحتافظون عىل سلمتها إليكم[ التقاليد كام ترمجات 3. الطوائف الثالثة الكربى. الرتمجة العربية املشرتكة 1 كو 1111 ]أمدحكم ألنكم تذكروين دوما وحتافظون عىل التقاليد كام سلمتها إليكم[ 4. ترمجات خمتلفة وخيار ثالث! ترمجة الكاثوليك 1 كو 1111 ]أثني عليكم ألنكم تذكروين يف كل أمر وحتافظون عىل كام السنن سلمتها إليكم[
3 الرتمجة اليسوعية 1 كو 1111 ]أثني عليكم ألنكم تذكروين يف كل أمر وحتافظون عىل ك ام السنن سلمتها إليكم[ ترمجة رجارد واطس عام 1 كو 1333 1111 ]وانكم متمسكون بوصاياي[! خالصة الرتمجات أن كل كنيسة ترتجم حسب هواءها وحسب ما يدعم تعاليمها الكنائس التي تؤمن بالتقليد ترمجوا قول بولس إيل <تقاليد> والكنائس التي ال تؤمن بالتقليد ترمجوا قول بولس إيل <تعاليم>. التفاسري املسيحية واالنتصار للمذهب! يقول القمص تادرس يعقوب ملطي 1 ] أما الكلمة املرتمجة بالعربية "تعاليم" فباليونانية paradoosseis وهي تعني "التقاليد" فقد سلمهم الرسول أمورا كثرية متس العبادة الكنسية شفاها أو بالتسليم العميل وليس بالرضورة بالتعاليم املكتوبة مثل ممارسة االفخارستيا وغريها )1 ( من التدابري اخلاصة بالعبادة.[ القمص أرثوذكيس ويرد هنا عىل بروتستانت رغم أنه يفرس عىل ترمجة الفان ديك إال أنه يثبت أن الكلمة يف اليوناين تعني تقاليد! القمص يوحنا فوزي بشاي يستغرب من مرتمجني الفان ديك 1 ]والعجيب أن كلمة تقليد وتقاليد يف اآليات السابقة وردت يف الرتمجة البريوتية التي بني أيدينا تعليم وتعاليم يف حني أن الكلمة الصحيحة يف اللغات األصلية هى " تقليد وتقاليد ".. واألعجب من هذا أن نفس الكلمة اليونانية التي وردت يف ( مت ) 11 1 6 " فقد أبطلتم وصية اهلل بسبب تقليدكم " فقد ترمجت ك ام )3 ( هي " تقليد " ألله موقف يذم فيه السيد املسيح تقليد الكتبة والفريسيني[ http://cutt.us/ofcdy القمص يوحنا فوزي بشاي دراسات يف الالهوت العقيدي واملقارن اجلزء 2 3 الغربية ص 174.) الرتمجة البريوتية هي ترمجة الفان ديك( األول كنيسة السيدة العذراء بعني شمس
4 نفهم من ذلك أن الربوتستانت يرتمجون الكتاب حسب هواءهم يف النصوص التي تدعم يف فكرة التقليد ترمجتها إيل التعاليم وأم النصوص التي يذم فيها يسوع التقليد ترمجتها كم هي!! يؤكد هذا الكالم القمص يوحنا فوزي بشايفيقول 1 ]طبعا سبق أن أوضحنا أن الكلمة اليونانية بمعنى التقليد ترمجت يف الرتمجة البريوتية هنا بنفس املعني " تقليد " ألهنا موضع توبيخ ويف اآليات التي يطلب فيها التمسك بالتقليد ومديح من حيفظوه )4 ( ترمجت بكلمة التعليم[ وجاء يف كتاب الالهوت املقارن البابا شنودة الثالث يتأسف عىل ترمجة تقليد إيل تعليم! يقول 1 ]ولألسف فإن اخوتنا الربوتستانت يف الرتمجة البريوتية للكتاب وضعوا كلمة )تعاليم( بدال من كلمة )تقاليد( يف األمور التي تؤيد فكرة التقليد واستبقوا كلمة تقاليد يف كل ما يدل عىل التقاليد )1 ( الباطلة وترفضه الكنيسة املقدسة[ ومعظم كتب األرثوذكس والكاثوليك يرتمجون كلمة παράδοσις إيل تعاليم! 1111 ويف رسالة الثانية بولس إيل أهل تسالونيكي نجد أن بولس يدعوا األخوة إيل متسك... حسب ترمجة الفان ديك النص يقول 1 ]ف اثبتوا إذا أ يا اإلخوة ومتسكوا ب التعاليم التي ت علمتموها سواء كان بالكالم أم برسالتنا.[ لكن نجد النص يف الرتمجة البولسية غري ذلك 1] فاثبتوا إذن أ يا اإلخوة ومتسكوا بالتقاليد[ ويعلق مؤلفوا كتاب هل الكتاب املقدس وحده يكفي يقولون 1 ]أن الكلمة املستخدمة هي Tradilions أي التقليدات وليس Icachings مثال وهي الكلمة التي نجدها معناها يف ترمجة العربية املتداولة بني أيدينا...)يقصد ترمجة الفان ديك( إذ نجد كلمة" تعاليم" إذا فالرتمجة 4 املرجع السابق ص 131. البابا شنودة الثالث الالهوت املقارن اجلزء األول ص 63 وأنظر أيضا 1 موسوعة اخلادم القطبي اجلزء الثاين)أ( 1 الهوت مقارن بطريركية األقباط األرثوذكس كنيسة مار جرجس باملطرية ص 73.
1 )6 ( اإلنجليزية أدق يف املعنى املقصود[ ويقولون ايضا 1 ]الربوتستانت يواجهون فكرة التقليد بنوع من العداء ألن الصورة الوحيدة عن التقليد التي كانت أمامهم بصفة عامة هي تلك التي كانت يف )7 ( الكنيسة الكاثوليكية[ نعم حياربون التقليد بتحريف النصوص التي تدعوا املسيحيني التمسك به!! نعم حيرفون الكتاب املقدس من أجل تدعيم عقيدهتم نعم أنه حتريف من أجل الكنيسة! ويقول أيضا 1 [ الكلمة التي ترمجت إيل تقليدات هي الكلمة اليونانية... ورغم إهنا ترتجم بطريقة خمتلفة يف بعض الطبعات الربوتستانتية فهي نفس الكلامت التي يستخدمها اليونان األرثوذكس يف كالمهم عن التقليد وقليل من الدراسني األكفاء للكتاب املقدس يستطيعون أن جيادلوا يف معني )3 ( الكلمة واملعني احلريف هلذه الكلمة هو ما يتم نقله وتسليمه[ ويفجر الدكتور القس غسان خلف مفاجأة الربوتستانت غريوا حرفوا تقاليد إيل تعاليم لرفع احلرج عنهم ألنه ال يؤمنون بالتقليد يقول 1 ]فلامذا غري واضعوا ترمجة " البستاين فاندايك" كلمة التقليد إيل كلمة التعليم يف هذه األماكن الثالثة التي أرشنا إليها من رسائل بولس أخيش أن يكون واضعوا ترمجة " البستاين فاندايك" وهم إنجيليون وذلك قبل 141 رغبوا يف جتنب اإلحراج يف الوقت هم كانوا يعرتضون فيه عىل تقاليد الكنائس التارخيية فغريوا كلمة تقليد إيل تعليم لئال تكون احلجة عليهم... واخلشية هنا أن يكون واضعو هذه الرتمجات رغبوا يف أن جيعلوا كتب العهد اجلديد تنطق بام قالته الكنيسة الحقا يف التاريخ[ ( 9( ما خيش منه الدكتور وقع بالفعل! 7 3 6 هل الكتاب املقس وحده يكفي مراجعة وتقديم نيافة األنبا رافائيل كنسية مار جرجس سبورتنج ص 13. املرجع السابق ص 14. املرجع السابق ص 11. غسان خلف أضواء عىل ترمجة الفاندايك مجعية الكتاب املقدس ص 41. 9
6 يقول القس شنودة ماهر إسحق 1 ]الكلمة اليونانية παράδοσις التي استخدمه بولس الرسول يف وصيته برضورة التمسك بالتقاليد كذلك فان الرتمجة القبطية قد احتفظت بنفس الكلمة اليونانية... أما بالنسبة للرتمجة العربية _ نسخة بريوت_ فلعل مرتمجيها بسبب عد م فهمهم للتقليد وانكارهم اياه قد أوقعوا أنفسهم يف حرية وارتباك عندم وضعوا ترمجتهم العربية البريوتية فإهنم بصدد كالم السيد عن تقليد الفريسيني ترمجوا كلمة παράδοσις إيل تقليد ولكنهم عندما ترمجوا كالم الرسول بولس الذي يويص فيه أهل تسالونيكي بحفظ التقاليد... فلم يشاءوا أن يرتمجوها إيل "تقاليد"...بل ترمجوها إيل كلمة "تعاليم"... ومن كل ذلك يتضح لنا أنه ال تعليل لام أجراه أصحاب الرتمجة البريوتية سوى رغبتهم يف انكار التقاليد املسيحية وسوء )11( فهمهم لعبارى السيد املسيح[ ال يمني ماذا تقول الكلمة األصلية تقاليد أو تعاليم! وأن كانت تقاليد ليس معني ذلك أن فهم الكنيسة األرثوذكسية والكنيسة الكاثوليكية صحيح لكلمة!وتظل املشكلة موجودة أن الكل يرتجم حسب عقيدهتم وهذا باعرتاف األرثوذكس والكاثوليك أن الربوتستانت حرفوا الكلمة من أجل أهنم ال يؤمنون بالتقليد حتريف من أجل املعتقد حتريف من أجل الكنيسة!. شيخ أم كاهن ما فعله اإلنجيليون يف ترمجة كلمة تقليد... فعله الكاثوليك يف ترمجة كلمة شيخ... ففي الرتمجة اليسوعية القديمة والرتمجة البولسية والرتمجة الليتورجية الصادرة حديثا جيد الباحث أن كلمة شيخقد ترمجت بكلمة كاهن )11( كلمة كاهن يف اليونانية هي ἱερεύς ومجعها ἱερεῖ وقد ورد 11 القس شنودة ماهر إسحق بحث يف التقليد املقدس تقديم البابا شنودة الثالث مطبعة األنبا رويس األوفست القاهرة ص 16 17. 11 غسان خلف أضواء عىل ترمجة الفاندايك مجعية الكتاب املقدس ص 41.
7 ذكرها يف العهد اجلديد حوايل 33 مرة منهم 16 مرة يف احلديث عن الكهنة اليهود أما كلمة πρεσβύτερος شيخ والتي ترتجم أحيان ا بكلمة "قسيس" هذه الكلمة يف اليونانية هي وترمجتها يف العربية 1 عجوز أو شيخ أو قسيس ووردت يف العهد اجلديد حوايل 67 مرة 1 ترمجت 33 مرة لتشري لشيوخ اليهود وهم خالف كهنة اليهود. 34 مرة لشيوخ أو قسوس يف الكنيسة ومنهم رموز يف الرؤيا ومرة ترمجت عجائز ومرة ترمجت قدماء. تعالوا أنقل لكم كلامت البابا شنودة يف هذه القضية يقول 1 ] نالحظ أن األخوة الربوتستانت كام يرتمجون كلمة قسيس أو كاهن إىل شيخ ملحاربة الكهنوت كذلك يعملون العكس فيرتمجون ويرضب لنا البابا شنودة )11( كلمة شيخ إىل قسيس للخلط بني ربته القسيس ورتبة األسقف.[ عدة أمثلة أذكر بعضها عىل سبيل االختصار يف سفر أعامل الرسل 17111 نجد يف ترمجة الفان ديك النص كاآليت ]استدعى قسوس ال ك نيس ة.[ ويف الرتمجة اليسوعية جتد النص 1 [ فأرسل من ميليطش إىل أفسس يستدعي شيوخ الكنيسة[ ويف البولسية 1 ]ومن ميليتس بعث اىل أفسس فاستدعى كهنة الكنيسة[ يعلق البابا شنودة ويقول 1 ]وكلمة قسيس تكررت كثريا يف العهد اجلديد وكذلك كلمة كاهن ولكن اإلخوة الربوتستانت يرتمجوهنا شيخا. ولكنها يف الرتمجة الكاثوليكية ليست كذلك[ ويقول األنبا أثناسيوس 1 ]قس 1 رسيانية األصل ( لغة أهل سوريا القدماء( وهى باليونانية )برسفيتريوس( ومعناها شيخ )أع 13114 ( وكلمة قس يرتمجها الربوتستانت )شيخ( ويرتمجها )13( 17( 1 ( يت 11 1( )يع 11 4( قسوس شيوخ أو كهنة[ الكاثوليك )كاهن( ) 1 تى 1 يرتمجها الكاثوليك إيل كاهن حتي تثبت كهنوت البابوية!!! 11 13 البابا شنودة الثالث كتاب الكهنوت ص 66. األنبا أثناسيوس أعامل الرسل جلنة التحرير والنرش بني سويف ص 36.
3 ويتهم القمص يوحنا سالمه الربوتستانت بتحريف نصوص من الكتاب من أجل أهنا تدعم فكرة الكهنوت! فيقول 1 ]وكان القديس يطوف يف سورية وكيليكية يشدد الكنائس اذ يأمرهم ان حيفظوا وصايا الرسل واملشيخة أو الكهنة هذا هو النص اآلية الصحيح عىل ما اثبته الربوتستانت أنفسهم يف طبعة لندن سنة 1361 أما طبعة بريوت احلالية أثبتوها حمرفة مبتورة هكذا.. فاجتاز يف سورية وكيليكية يشدد الكنائس... وقد حذف الربوتستانت باقي هذه اآلية كام فعلوا بغريها ليتخلصوا من خضوع لرشائع الكنيسة قائلني باخلضوع لسطلة كتاهبم بعد أن لعبت فيه أصبع األغراض ومتست )14( بني سطوره انملة األهواء[ وهذا يعني أن ا كل لمة التي قد ير يا البعض أهنا ال تقدم والتأخر قد استغلتها الكنيسة الكاثوليكية ألثبات سلطان الكهنوتية ويف املقابل استغلتها وحرفتها الكنيسة الربوتستانتية من أجل أهنا ال تدعم فكرة الكهنوت! الكل يرتجم حيرف حسب معتقده ويفهم النص حسب هواء! امل ن ع م ع ل ي ه ا أم امل مت لئ ة نع م ة ماذا قال مالك الرب للسيدة مريم عليها السالم امل ن ع م عليها أم املمتلئة نعمة نأخذ النص حسب الرتمجات أوال ونري االختالف بني النسخ املختلفة 1 الرتمجات التي ترمجت نص لوقا 1311 إيل <املنعم عليها> الفان ديك احلياة السارة املشرتكة. لوقا 1311 ]فدخل إليها املالك وقال 1 < سالم لك أ ي ت ه ا امل ن ع م ع ل ي ه ا!> ا لر ب م ع ك.[ والرتمجات التي ترمجت نص لوقا 1311 إيل<املمتلئة نعمة> الرتمجة اليسوعية ترمجة الكاثوليكية البولسية. 14 القمص يوحنا سالمة الآللئ النفيسة يف رشح طقوس ومعتقدات الكنيسة مكتبة مار جرجس ص 31.
9 ].< ]فدخل إليها فقال 1 < إفرحي أيتها الممتلئة نعمة الرب معك لوقا 1311 > ويالحظ هنا أن ترمجات الكنيسة الربوتستانتية هي التي ترتجم قول املالك إيل أ ي ت ه ا امل ن ع م عليها!> وترمجات الكاثوليك ترجم إيل <أيتها الممتلئة نعمة> واألرثوذكس ليس هلم ترمجة! ويقفون عىل احلياد! وأن كان يميلون إيل قول الكاثوليك يف الغالب!. إذا ما الفرق بني العبارتني دعني أوضح لك عزيزي القارئ الفرق بني العبارتني حتي تستوعب القضية جيدا! باختصار شديد العبارة األويل 1 > أ ي ت ه ا امل ن ع م عليها!> تعني أن مريم عليها السالم مثل أي برش عىل هذا الكوكب لكن أنعم اهلل عليها ببعض نعمه يقول املفرس وليم ماكدونالد 1 ]خاطب املالك مريم بوصفها املنعم عليها إذ إن الرب شملها بامتياز زيارته هلا وها هنا مالحظتان جيدر األخذ هبام 1(1 ( مل يصل املالك ملريم وال عبدها بل حياها فقط 1 )1( ومل يقل هلا إهنا ممتلئة نعمة بل )11( قال إن اهلل أنعم عليها أو قال أحسن إليها[ واملفرس بروتستانتي وهم يعتقدون أن السيدة مريم ك واحدة مثل البرش وال يقبلون عبارة <املمتلئة نعمة> كام قال البابا شنودة نفسه 1 ]ال يؤمنون بدوام بتولية العذراء 1 بل يعتقدون أهن ا تزوجت بيوسف النجار وأنجبت منه وال يكرمون العذراء وكثريا ما بنني عرفوا باسم <إخوة يسوع> )إنجيل متى 47(. 113 يلقبوهنا باسم <أم يسوع> وال يوافقونعىل عبارة <املمتلئة نعمة> العذراء الس امء إىل األم ر )لوقا 1311( بل يرتمجوهنا <املنعم عليها> وينكرون صعود جسد العذراء الذي يعتقد به الكاثوليك واألرثوذكس وال حيتفلون أعياد من عيد بأي السيدة )16( <أختنا>![ وبعضهم عن يقول العذراء إهن ا 16 11 وليم ماكدونالد تفسري الكتاب املقدس للمؤمن دار الثقافة ج 1 ص 111. البابا شنودة الثالث 1 الالهوت املقارن )اجلزء األول( الكلية اإلكلرييكية لألقباط األرثوذكس -ص 19.
11 والعبارة الثانية 1 <املمتلئة نعمة> تعني أن مريم عليها السالم مملوءة نعمة بالرب أو هي مصدر النعمة لألخرين ومشاركة يف عملية الفداء! كام يقولون القس ليون موريس يقول 1 ]وبالطبع كان سوء الفهم وراء ترمجة هذه العبارة " السالم لك يا مريم أيتها املمتلئة نعمة" وأن يفهم من )17( هذا أن مريم ستكون مصدر نعمة لآلخرين ] وينقل لنا الدكتور جورج حبيب بياوي كلامت العالمة أورجيينوس فيقول]وهكذا من كلامت العالمة أورجيينوس ندرك أن القديسة مريم ممتلئة نعمة بسبب حلول اهلل الكلمة يف أحشائها هذا املعني ثابت وال يمكن أن تكون عبارة " ممتلئة نعمة" تنطوي عىل غري ذلك ولذلك فإن حماولة إضعاف الرتمجة وجعلها " أيتها املنعم عليها" هو تطرف يف مواجهة تطرف آخر وهو املبالغة يف )13( تكريم والدة اإلله[ وبدأت االهتامات من كل األطراف من حرف هذه العبارة وماهي الرتمجة الصحيحة للعبارة أعلم أن القارئ املسيحي العادي أو املسلم ربام ال يدرك خطورة الفرق بني العبارتني! أو أهنم ليس ذو أمهية كربي أذا قورنت بالنصوص األخرى األكثر تعقيدا وحتريفا لكن يكفي أن تعلم أن هناك معارك كربي بني الربوتستانت من جهة والكاثوليك واألرثوذكس من جهة أخرى عيل ترمجة وفهم هذا النص! األنبا غريغوريس يتهم الربوتستانت أهنم احتقروا السيدة مريم بسبب تغري النص فيقول 1 ]وكام أخطأ الكاثوليك فرفعوها إىل مقام األلوهية والعصمة كذلك ضل الربوتستانت ضالال شنيعا )19( وفيها[ حني احتقروها وجهلوا وجتاهلوا عليها اهلل نعمة 17 13 19 القس ليون موريس التفسري احلديث العهد اجلديد إنجيل لوقا ترمجة نيكلس نسيم دار الثقافة ص 69. د. جورج حبيب بياوي العذراء يف التسبحة عام 1116 ص 13. األنبا غريغوريس العذراء مريم حياهتا رموزها وألقاهبا فضائلها تكريمها ص 119.
11 وينقل لنا أيضا أن ترمجة العبارة إيل > أيتها املنعم عليها!> خطأ كام يقول 1 ]ماذا قال " املالك سالم لك أيتها املمتلئة نعمة وهذا التعبري معناه أن هذا االختيار أهنا فتاة أو عذراء مشحونة بالنعمة والكلمة اليونانية التي استخدمت والرتمجة القطبية الدقيقة التي نقلتا... تعني أهنا مآلنة ومآلنة حتي الرتمجة البريوتية احلالية املتداولة التي قالوا فيها املنعم عليها هي ترمجة غري دقيقة )11( األصلية[ ال تطابق األصل اليوناين وال الرتمجة القبطية وكذلك املوسوعة الكنيسة تعرتف بخطأ الرتمجة البريوتية = الفان ديك فتقول 1 ]أعطي املالك السالم للعذراء وهو باقي عن أوالده هبا ينفرد التي اهلل هبة العامل" ليس سالم قال إهلي الألرشار" )إش 111171( ووصفها بأهنا ممتلئة نعمة )كام يف النص القطبي واليوناين والتي ترمجت خطأ يف الطبعة البريوتية إيل املنعم عليها( غري باقي البرش الذين ينعم عليهم أما بربكاته )11( القدوس[ عليها حل فقد هي الروح القدس ومألها النعمة من اإلله منها ليولد وهل النص اليوناين يفهم منه عبارة <املنعم عليها!> أو 1 <املمتلئة نعمة>! ويأيت االهتام األخري من القمص مينا جاد جرجس 1 ]نحن والكاثوليك نقول أن العذراء< املمتلئة نع م ة < وال نقول > املنعم عليها < كام يدعوها الربوتستانت فعبارة املمتلئة نعمة هي األدق تعبري ا أما عبارة املنعم عليها والتي يقول هبا الربوتستانتفال متيز العذراء يف شء عن بقية البرش اخلطأ ة فالقمص أرثوذكيس )11( اإلنجيل[ وال يمنحها أي إكرام كام تلك العبارة هي حتريف يف نص يتهم الربوتستانت اهتام مبارش بتحريف نص اإلنجيل بزعمه! ثم يسألون من حرف اإلنجيل! 11 األنبا غريغوريوس العذراء يف األجبية حمارضة صوتية مفرغة ص 1. املوسوعة الكنيسة لتفسري العهد اجلديد رشح لكل آية اجلزء الثاين بشاريت لوقا ويوحنا إعداد وتفسري جمموعة من كهنة 11 وخدام الكنيسة كنيسة مار مرقص القبطية األرثوذكسية بمرص اجلديدة ص 19. القمص مينا جاد جرجس زهرة البخور مريم العذراء ص 111 113. 11
صن) 11 فهل حرف الربوتستانت العبارة! يف احلقيقة الربوتستانت مل حيرفوا العبارة! ولكن!حرفوا املعني حسب عقيدهتم! واألرثوذكس والكاثوليك أيضا حرفوا املعني كيف النص اليوناين يقولκεχαριτωμένη χαῖρε, και ειϲελθων προϲ αυτην ο αγγελοϲ ειπεν χαιρε املخطوطة [ السينائية ] κεχαρι>τωμενη ο κϲ μετα ϲου χαῖρε καὶ εἰσελθὼν πρὸς αὐτὴν εἶπεν - لوقا 11113 )النص الكاثوليكية(.ὁ κύριος μετὰ σοῦ κεχαριτωμένη لوقا 11113 الربوتستانت( εισελθων ال αγγελος και προς αυτην ειπεν κυριος μετα σου ευλογημενη συ εν χαιρε κεχαριτωμενη ال γυναιξιν النص حيتمل الرتمجتني! فالكل ترجم حسب عقيدته سواء الكاثوليك أو الربوتستانت غري وهلذا الربوتستانت الرتمجة كي ال يدعموا اإليامن الصحيح بالنسبة للكاثوليك! وكذلك فعل الكاثوليك ليدعموا عقدهتم! ) ( هل الربوتستانت حرفوا النص وجعلوها املنعم عليك أم الكاثوليك حرفوا اليوناين وجعلوه ( املمتلئة نعمة ) <امل ن ع م ع ل ي ه ا!> أو 1 <امل مت لئ ة نع م ة>!االثنني صحيحتني الن املعني اليوناين يشري إيل ذلك وهكذا تكون النظرة الالهوتية اخلاصة إىل أدت كنيسة بكل اختالف وجهات النظر يف ترمجة النص الكتايب نفسه واإلرصار تلك أو هذه عىل الرتمجة. أنظر عندما ال يعرفون كيف يرتمجوا العبارة أدي إيل خالف عقائدي كبري كنيسة ترفع مريم إيل درجة اآلهلة وأخري ال تعرتف هبا!
13 حتريفات الكنيسة األرثوكسسية القب ية يتمنى مجيع املسيحيني يف مرص أن تقوم الكنيسة القبطية برتمجة الكتاب املقدس وتصري هلا ترمجة رسمية يرجع إليه القساوسة والكهنة واخلدام ويعتمد عليه الشعب األرثوذكيس يف تعاليمه ومازالت أنتظر شخصيا صدور مثل هذه الرتمجة التي مل تصدر بعد! حتي كتابة هذه السطور! لكن هناك حماوالت البأس هبا قامت هبا الكنيسة األرثوذكسية كمحاولة لرتمجة كاملة للكتاب املقدس! ترمجة تسمي بورسعيد و ترمجة البابا كريلس ألناجيل األربعة قاموا األرثوذكس يف هذه الرتمجات ببعض التحريفات اخلطرية جدا لبعض النصوص التي تدعم إنسانية املسيح وإليك عزيزي القارئ الكريم نامذج قليلة جدا من هذه التحريفات من كنيسة تدعي أهنا عىل اإليامن القويم!. ويسوع املسيح الذى أرسلته. هذا النص يف إنجيل يوحنا 3117 يقول يف املسيح 1] وهذه احلياة األبدية أن يعرفوك أنت اإلله احلقيقي وحدك ويسوع املسيح الذى أرسلته[ وكذا يف مجيع الرتمجات العربية املعتمدة! لكن للكنيسة األرثوذكسية رأي آخر للنص! قامت الكنيسة القويمة! بتحريف النص يف الرتمجة القبطية صدر إنجيل كريلس من بأمر يوحنا السادس البابا بطريرك الكرازة املرقسية وقتها. األنبا نيافة إعداد من الرتمجة غريغوريوس أسقف الدراسات العليا واألستاذ زكى شنودة واألستاذ الدكتور باهور لبيب واألستاذ مراد األستاذ حلمى و كامل هو كم مراد موضح يف الطبعة ترمجة من األوىل إنجيل متى ويبدو أن ] املسيح 3 1 17 [ فريس التحريف إيل اآلباء فقاموا بتحريف النص إنجيل يوحنا أن توجه ببرصه نحو السامء قائال هلل 1 ]وهذه احلياة األبدية أن يعرفوك أنت اإلله احلقيقي وحدك ويسوع املسيح الذى أرسلته. ] ولكن ماذا عن النص يف الرتمجة القبطية أبشع حتريف للكتاب
ىلإ[ 14 املقدس لقد قام األساتذة الرشفاء بعملية التحريف ودخل البابا قائمة املتهمني بتحريف الكتاب [ 1 املقدس فلقد غري النص من 1 ] أنت اإلله احلقيقي وحدك ويسوع املسيح أرسلته. أنت ] احلق اإلله الواحد يسوع مع وحده املسيح الذى أرسلته لامذا قاموا بذلك! بكل بساطة النص يدعم إنسانية املسيح وهذا يغضب الكنيسة فحولوا املعنى إىل أن اهلل معه يسوع هلإ هو األخر. ال أتى أين من ادرى املرتجم هبذا النص ونحن نتحدى أن خيرج لنا خمطوطة هبذا النص فيها تكون الشكل وهذه الصيغة. قام البابا كريلس بتحريف النص ألنه يف قوى ليس النص أن وجد االستدالل عىل الهوت املسيح فقام مشكورا بتغيري التعبري الالهويت للنص حتى يصبح أقرب إىل عقائد الكنيسة!!. بكر كل خليقة. يتكلم بولس يف هذا النص عن املسيح ويصفه أن بكر كل خليقة! وهذه النصوص تثبت أن املسيح خملوق ولكن املفاجأة اآلن قامت الكنيسة بعمل ترمجة جديدة تابعة ملطرانية األرثوذكسية ببورسعيد كام هو مكتوب عليها يف زمان البابا شنودة الثاين وأكيد حتت أرشافه. الغريب جدا أن هذه الرتمجة قامت بتحريف الكتاب املقدس وترمجته ومل يعرتض أحد هنائيا من النصارى أو لننظر اآلن لنص رسالة كولويس 11 / 1 ]الذيهو صورة اهلل غري املنظور بكر كل [ خليقة ] وقد حتول بقدرة القادر يف هذه الرتمجة إىل املولود قبل كل اخلليقة[ الالهويت 14 / 3 فتجده يقول وأيضا نراجع النص املوجود يف رؤيا يوحنا ]واكتب مالك إىل ] نرجع للرتمجة كنيسة الالودكيني. هذا يقوله اآلمني الشاهد األمني الصادق بداءة خليقة اهلل اجلديدة جتدها [ أصل خليقة[
11 لقد اعرتف األنبا خليقة كل بكر نص أن بيشوى تعبري خاطئ التسجيل عرب منترش اإلنرتنت )13( ألن النص يثبت إنسانية املسيح فقام املرتمجني وعىل رأسهم الذي البابا الرتمجة حتت إرشافه بتغيري النص حتى يصبح متوافقمع عقائد الكنيسة. عندي سؤال هل اعرتض أحد من النصارى عىل هذا التحريف اخلطري! الذى ال يغري اإليامن املسيحي أسمع بأذن اخليال ال. لامذا قاموا بذلك! [ نص كولويس 1111 ه و ص ور ة ا ل ذي غ ري اهلل امل ن ظ ور ب ك ر كل خليقة[ فيه دليل واضح عىل أن املسيح خملوق ومن اجلدير بالذكر أن اللغة مل تعرف البكر إال عىل أنه األول من األوالد 1 ] 11 1 1 [ وبكر من إال يكون ال اخلالئق جنسهم. متى يف جاء وقد إن جربائيل تراءى ليوسف النجار خطيب مريم وقال له خذ خطيبتك واصعد إىل اجلبل وال تبارشها حتى تلد ابنها البكر. وهذا النص يسوع عن بولس فيه يتكلم األقنوم كل خليقة بكر الثاين يكن مل أي 1 أزيل ألنه يف وقت ما مل يكن موجود ثم جاء مولودا والنص يف الرتمجة املشرتكة [ 1 هو ص ور ة اهلل الذي ال وب ك ر ي رى اخل الئق النص هذا ك ل ها[ وضع النصارى يف مأزق كبري السؤال اآلن لامذا غريوا النص هل غريوا النص ألنه يؤكد يف صورته األويل أن املسيح خملوق وأنه مل يكن يف األزل. أسئلة ما زالت عيل املفتوح. الكنيسة األرثوذكسية التي تفتخر إنه تقليدية أي تتبع التقليد يف كل شء حتريف الكتاب املقدس بالطبع كل نص من هذه النصوص حيتاج إيل دارسة وبحث منفصل لكن يكفي أن عرضت ملحة عن مشكلة النص وأن التحريف مازال مستمر ولعل ييرس اهلل لنا ونكتب مقال عىل كل نص من هذه النصوص ونفضح حتريفات هذه الكتاب التي ال تنتهي!. https://www.youtube.com/watch?v=0h1o9rezbfk 13
16 جاء يف سفر رؤيا يوحنا 13111 يف مجيع احلاالت الكتاب حمرف! ]ألين أشهد لكل من يسمع أقوال نبوة هذا الكتاب 1 إن كان أحد يزيد عىل هذا يزيد اهلل عليه الرضبات املكتوبة يف هذا الكت اب.وإن ك ان أ ح د حي ذف أ ق و ال من كتاب هذه النبوة حيذف اهلل نصيبه من سفر احلياة ومن املدينة املقدسة ومن امل ك ت وب هذ ا يف ال كت اب.[ الكل حيرف! سواء كان الربوتستانت أو الكاثوليك أو األرثوذكس الكل يتهم الكل بتحريف وهنا أقول بعد ما عرضنا نامذج قليلة بأسلوب خمترص جدا أن الكتاب عىل أي حال حمرف سواء كانت تعاليم أو تقاليد أو شيخ أو كاهن قبل اخلليقة... إلخ املنعم عليها أو املمتلئة نعمة بكر كل خليقة أو املولود فالتحريف واقع يف الكتاب من كربي الطوائف املسيحية التي ينتمي هلا ماليني املسيحيني يف العامل فهل هؤالء مسوقني من الروح القدس! مشكلة ترمجة الكتاب املقدس مشكلة عويصة وحتتاج إيل الكثري من البحث والدراسة! وفهم اللغة التي كتب هبا العهد اجلديد يف ظل البيئة واملناخ الذي كتب فيه! مع أن النعرف الكاتب أصال! والنعرف ماذا كان يقصد بالضبط! والنص حيتمل عدة معاين تفرسها الكنيسة حسب واليوجد مرجع آبائي معتمد لتأكد من الرتمجة الصحيحة لكلمة اليونانية! حقا هواءها! الكتاب املقدس واملسيحيني يف مأزق ال حيسدون عليه! عيل أي حال الكتاب حمرف! وال يقول غري ذلك إيل مكابر أو جاحد للحق الذي رأيه يف هذه املقال. احل م د ل ل ال ذي ب نع م ته تتم الصاحلات